מזל שיש לך מזל / ד״ר סוס
מזל שיש לך מזל הוא ספר שכל כולו סובב סביב המשפט ״איזשהו העשיר, השמח בחלקו״.
הספר מביא דוגמאות רבות עד כמה שיש לך מזל.
חלק מהדוגמאות מדברות על דברים יומיומיים כמו –
תודה לאל על מה שאתה לא!
כמו קולב ישן, חלוד כולו,
שמישהו שכח מזמן והשאיר
בשום מקום. תלוי באוויר
ולפעמים על דברים מומצאים לחלוטין –
אם אנחנו כבר כאן, אז תחשובה על השלוק:
קרניו עקומות, רגליו מוקרמות, זקנו ירוק.
גם זנב מגובב, מסובך ומתוסבך יש לשלוק.
המזל שלך
יותר טוב משלו.
אוכל את הכובע שלי
אם לא.
כמו כל הספרים של ד״ר סוס, הספר הומוריסטי ומשעשע, לעתים מופרך (כמו עם השלוק), עם איורים נהדרים ומלאי פרטים.
ניסיתי להקריא את הספר לבן ה-3 שלי והבנתי מהר שהוא ממש לא קהל היעד. הספר מאד ארוך להקראה לגיל שלו, והדוגמאות בספר ממש לא מתאימות לגיל הזה. הספר באמת מיועד לגדולים יותר שמסוגלים להבין את ההומור, ההמצאות והשטויות שבספר, וגם (ואולי בעיקר) למבוגרים שצריכים עוד קצת דחיפה לדעת לשמוח במה שיש להם.
באופן אישי אני לא חושבת שזה הספר הכי מוצלח של ד״ר סוס, הוא מאד חזרתי בעיני, ויש אנשים עם צרות אמיתיות שדווקא היו שמחים להתחלף עם ההוא ש״גר בגרשם והחדר שלו פה והשירותים שלו שם.״ אבל הרעיון עצמו חמוד ואני חושבת שיש הרבה אנשים שהספר יתחברו אליו.
גם את הספר הזה תרגמה לאה נאור, מתרגמת מדהימה שמצליחה כל פעם להתמודד מחדש עם הספרים של ד״ר סוס עם כל האתגרים שבהם: המילים המומצאות, החריזה, המשקל והמקצב.
הוצאת כתר | תרגום: לאה נאור | ינואר 2026
