למחשבות שלי יש כנפיים / מגי סמית’
קודם כל – לא, זו לא השחקנית מגי סמית’, סתם מגי סמית’ אחרת שאין לי מושג מי היא…
על מה הספר?
כשגיבורת הספר הולכת לישון, זה הזמן שהמחשבות מתחילות להתרוצץ בראש. הבעיה היא שלפעמים אלו מחשבות לא כל כך טובות אלא כל מיני פחדים שמחליטים לעלות לראש דווקא בלילה כשרוצים להירדם. לאמא יש עצה שעוזרת: היא מסבירה שמחשבות הן כמו ציפורים, יש כאלו שמתעופפות הרחק אבל יש כאלו שמחליטות לבנות קן בתוך הראש ולהישאר. אמא עוזרת למלא את הראש במחשבות שמחות מכל מיני סוגים, וכשהראש מלא במחשבות שמחות ומרגיעות – הרבה יותר קל להירדם.
מה חשבתי עליו?
הספר “למחשבות שלי יש כנפיים” מביא נושא מאד נפוץ אצל ילדים, והוא כתוב בצורה ממש מתוקה ורגועה שכיף לקרוא לפני השינה. גם אין בו הרבה מלל, יחסית, כך שהוא ממש מתאים להקראה במיטה.
אהבתי שהדוגמאות בספר – גם בפחדים וגם במחשבות השמחות – נותן מקום גם לדברים ריאליסטים וגם דמיוניים. לפעמים יש לנו פחדים הגיוניים שיכולים להתממש ולפעמים הפחדים לא הגיוניים (מפלצת מתחת למיטה), אבל שני הסוגים מונעים מהילד להירדם באותה. גם במחשבות השמחות – יש דוגמאות ריאליסטיות כמו ללכת לים, אבל גם מחשבות דמיוניות כמו לשחק עם דרקון. לא תמיד קל לילד לדמיין מחשבות שמחות ולפעמים זה משהו שמצריך תרגול, אבל דווקא דוגמאות כאלה שנותנות גיוון, יכולות מאד לעזור.
האיורים מקסימים ונעים בין איורים חשוכים של הלילה לאיורים מוארים של המחשבות השמחות, ואפילו משהו במשיכות הצבע של האיורים נותן הרגשה של רוגע. בהתאמת הספר לעברית עשו עבודה יפה ולא שכחו גם להחליף את הכיתוב לעברית בכל מיני פרטים קטנים כמו החלב שעל השיש.
גם התרגום טוב – אני לא יודעת איך שפת המקור, אבל בעברית הטקסט מותאם לגיל ולא בשפה גבוהה מדי כמו כמה מספרי הילדים האחרים שיצא לי לקרוא לאחרונה.
אני קצת מצטערת שלא היה לי את הספר הזה לפני כמה שנים כשאחד הילדים שלי היה צריך אותו…
הספר מתאים לגיל הגן.
הוצאת אריה ניר | 32 עמ’ | תרגום: שי סנדיק | מרץ 2025 | איורים: ליאן האץ’