הנמלה והצרצר [אהבתי]

הנמלה והצרצר / יעל שכנאי 
המשל המוכר של איזופוס “הצרצר והנמלה” זכה לעיבודים רבים לאורך השנים, ועכשיו הספר יוצא בעיבוד מחודש ומחורז מאת יעל שכנאי.
את התקציר כולם מכירים: הצרצר מתהולל כל הקיץ בעוד הנמלה אוגרת מזון, ובחורף כשהצרצר נותר רעב ורטוב, הנמלה נוזפת בו על כך שלא התכונן ליום סגריר. בעוד במשל המקורי הסיפור מסתיים בנזיפה מצד הנמלה, או בגרסאות מסויימות במעט עזרה מצדה – בעיבוד החדש של יעל שכנאי הנמלה עושה הרבה מעבר לזה, והם גם הופכים לחברים טובים.
העיבוד של יעל מציג את המשל בצורה מותאמת לילדים עם חרוזים מוקפדים ושמירה על משקל מדוייק שמקל על קריאה זורמת וקצבית. מעבר למסר הרגיל והברור של המשל על בעד תכנון לעתיד ונגד עצלנות (והמסר המשני של עזרה לחבר בעת צרה), יעל הכניסה שני מסרים יפים נוספים –
הראשון הוא שעבודה קשה זה אמנם חשוב, אבל לא פחות חשוב גם להנות ולנצל את הכשרונות שלנו לדברים טובים. לכן הצרצר מבטיח שהוא ינגן וישיר רק אחרי שיסיים לעבוד ולאגור מזון, אבל הוא לא מוותר על הנגינה והשירה אלא פשוט מתעדף אותם נכון, וגם מנצל אותם לדברים טובים ולא רק להנאה עצמית.
השני – הפריה הדדית. הצרצר נהנה מחכמתה ונסיונה של הנמלה שמלמדת אותו איך להתכונן, והיא – מצדה – מבקשת ממנו לשיר ולנגן לה, ולהשלים את הנקודה שמהווה את “הצד החלש” שלה. ביחד הם צוות מצויין.
הספר מלווה באיורים יפהפיים של רעיה קרס (נדמה לי שזה הספר הראשון שאני נתקלת באיורים שלה אבל בהחלט אמשיך לעקוב), שמתאימים מאד לטקסט והקלו עלי מאד להצביע על נקודות שונות באיור בזמן שהקראתי את הספר לבן ה5 שלי. למשל כשמסופר שהנמלה אספה פירורי בייגלה, וופלים וביסקוויטים יכולתי בקלות להצביע בכל פעם על האיור המתאים.
בשלב שבו הנמלה והצרצר סופסוף מדברים אחד עם השני ומתרחש דיאלוג, יש כפולת עמודים נהדרת בצורה קומיקסית שמאפשרת לילד לעקוב מי מדבר בכל פעם – נושא שלפעמים מאד מבלבל בספרי ילדים אבל פתרו אותו כאן בצורה מקורית ויפה.
(מתברר שיש לספר גם גירסת אודיו אבל נראה לי ממש מבאס לפספס את האיורים!)
רימונים הוצאה לאור | 24 עמ’ | כריכה קשה | איורים: רעיה קרס

כתיבת תגובה